心靈工坊 2020/07/18-10/18 吳浩平【愛的深層療癒:家族系統排列】八日工作坊
書籍 作者 成長學苑課程 活動訊息 購書網 訂閱電子報 關於我們 回首頁
書系
成長學苑
 
各期電子報
教室承租
書序:
 
書摘:
 

《母性精神分析:女性精神分析大師的生命故事》

Mothers of Psychotherapists
 
作者:珍妮特.榭爾絲(Janet Sayers)
譯者:劉慧卿
書系:Master 004
定價:450 元
頁數:452 頁
出版日期:2001 年 10 月 01 日
ISBN:9573016303
 
 
【譯序】沈浸的幸運
書序作者:劉慧卿

猶記得當年剛開始在台北市療當住院醫師的時候,「精神分析」還是個遙遠的名詞。當時只知道瘋狂地做著邊緣型人格異常個案的心理治療,心理治療已經讓我手忙腳亂了,「精神分析」還離我很遠。有一天,莫名其妙被邀請參加一個聚會,與會的是一小群都對精神分析懷抱著夢想與熱情的精神科醫師,我當時對精神分析似懂非懂,只是身處其中,感染了某些又浪漫、又澎湃的情緒,大家在其中各言爾志,我似乎是其中少數或唯一的女性,懵懵懂懂的我,也被要求說點什麼,只記得自己當時不知所措地脫口而出:我想瞭解女性在精神分析中的角度…。接著有人興奮地提到了這本書,這就是我第一次聽到這本書的場景。

1993年,好同事幫我找到了這本書贈送給我。我第一次拿到了這本書的英國版,這本書就這樣一直跟著我,直到現在……

從拿到這本書到現在,已經有八年的時間了!八年來,我對精神分析的瞭解和投入,幾乎和這本書脫離不了關係,以某個角度來說,這本書是我在精神分析成長過程中一個重要的自體客體(selfobject)。

八年來,我對精神分析從遙遠到逼近,幾乎是拜翻譯這本書之賜。翻譯之初,精神分析的理論是陌生的、不懂的,翻譯起來也很辛苦。還好書中其他部分還是蠻「好看」的,和一般印象中純粹精神分析理論的著作不同。書中一章章娓娓道來,理論和個人傳記交織穿梭成四個女性「漂亮」的一生。我覺得自己可以慢慢地、一步一步被吸引地走入精神分析的世界,而這樣的吸引之中,除了精神分析理論本身深邃的魅力之外,還多了因著自己也是女人的緣故,書中四個女人的許多選擇、角色及細膩的心理轉折,更能在自己的心中和相續的生命中,引起共鳴和不斷的迴盪。

於是,因著持續翻譯的過程,精神分析的理論和名詞變熟悉了,精神分析的背景也鮮活起來,尤其是作者柔性的書寫,使精神分析對我而言,不再是冷冰冰、硬梆梆的純理論,而是一則則貼近生命經驗語言化了的生命故事。精神分析的理論有了生命的血肉,才因此是有趣的、可以理解、接近的。之前偶爾聽到有人批評精神分析是「非人性」的,如今看來,其實是存在著多大的誤解,尤其是加上自己累積了這幾年的臨床經驗之後,我更加肯定,精神分析是長期與個案和自己深度相處後的結果,其實是汲取生命深處的洞識而來的啊!

其實,很少人有這樣的幸運,可以和一本自己翻譯的書「相處」八年!書的翻譯早在三、四年前就已完成,因著一些零零亂亂的原因,多次聯絡出版,卻延遲至今日才真正付梓,本來覺得是一種挫折,現在才知道因著這樣的挫折,有機會和書「融合」得更久些,很多東西才有機會從其中醞釀出來,這是潛沉的好處,有點像精神分析的工作曠日廢時,愈久才愈有味道出來。但是如果不是迫於無奈,現代人怎麼允許和某個人或某件事「融合」得那麼久?停留得那麼久?現代人只想趕快「分離」、變化、成長和前進……

所以我說我是幸運的!這些年來,我有機會一再地反芻這些譯稿,不斷沉浸其中,甚至用這些譯稿演申出一些自己的想法和作品,這真是一種沉浸的幸福!

但是這樣的日子終於要結束了!這不再是一本「私密」的書,即將要公開出版了。這陣子我竟然經驗到「結束」的複雜感覺。這是意料之外的,但也許真該如此,做為自體客體的「它」,平日並不覺得重要,但我卻早已當成理所當然的存在、是每日每日書桌案頭的良伴了!這是一種不捨,對長期相依偎感覺失落的戀戀不捨……

也許現在,該轉換成一種分享的心情,讓對精神分析有興趣、對女性的生命有興趣、一些專業的同儕與後輩,和其他許許多多的人,也都有機會接近這本書,和大家分享生動的「精神分析」,以及身為當代出類拔萃的女性之個人和專業的生命。這是一本你可以和我一樣靜靜浸潤其中、也許會改變思考和觀念的書。

最後還剩下一些感謝!感謝當初那一場意外的聚會,參與其中的人讓我感受到台灣這一小群人對精神分析的熱情和活力,他們之中的許多人都還在這個領域裡面,用著他們的方式生存著,設法建立一個精神分析的場域,將來如果有「台灣精神分析史」,他們都會是留下貢獻的人。

謝謝送書給我的好同事,這本書對我和對他,似乎都帶著某種期許和感覺,八年前懵懵懂懂的我接受了,但不知道會是什麼。現在的我回頭一看,才驚覺原來自己是以這樣的方式回應當時的期許和感覺。生命值得玩味的,也許就是這樣,我們必須花一段時間,才會知道一些些有關當初問題的答案。之前收到書的當下應該就說過謝謝了,但是現在來說,有更加不同的感受,是真的可以很實在地說:謝謝你送我這一本書,它不知不覺地陪伴了我這些日子,很多事真的因此而不同了。

另外還要謝謝現在的同事,他為這本書的出版出力甚多,在最後的時刻,如果不是他的堅持,以我自己被動的個性,這本書的出版大概還是不可能吧!還有一些關於本書翻譯名詞及專業上的討論,他自己有兩本翻譯著作,目前也在著手整理一些精神分析的名詞,剛好可以做為我的參考,真的謝謝他提供的寶貴意見。

最後還要謝謝這幾年來,可以和我對話的每位朋友,不論是團體、治療、督導、讀書會或其他,不論有多麼片段,在自己不斷將自己內在「幻想」語言化的過程中,我需要各式各樣不同的客體。

最後的最後,要謝謝我的閨中密友,一輩子的好朋友!她在即將臨盆之際,仍努力幫我寫序,不論成不成,這種感情都使得人生不再覺得孤單。既然提到這樣的情誼,我覺得啊,現在的女人,要生活得好,就要有個只屬於自己小小的祕密花園,花園裡有所有妳喜歡的花朵和香味,滿眼的繽紛和妳所愛的事物,這是只讓妳的好姊妹們進來的心靈角落,無關於男人和小孩,在祕密花園裡,只做一些姊妹們之間的事……
你以為呢?!

 
 
 
★聯合報讀書人好書推薦。★博客來書店2001年度 Best 100。
 
 

心靈工坊文化事業股份有限公司 PsyGarden Publishing Company
電話─886-2-2702-9186 傳真─886-2-2702-9286 e-mail─
【心靈工坊成長學苑】106台北市大安區台北市信義路4段45號11樓
【心靈工坊門市】106台北市大安區信義路4段53巷8號2樓